Für Markus typische Worte

 

Der Vergleich mit  Matthäus  und  Lukas  unterstreicht die EigenArt, die Besonderheit mancher Worte bei  Markus.  Es sind Worte, die  nur  e r  in seinem WortSchatz hat  bzw.  die  nur  e r  so verwendet.  Sie geben   u n s   auch einen kurzen Blick auf  ihn selber  frei.  z. B.

 

  • [03-25] –  gnapheús  –  Walker:  9, 3

 

  • [02-09] –  Bartimaîos  –  10, 46

 

  • [18-018] –  Símon  aus   [10-115]  –  Kyréne  –  15, 21

 

  • [10-062] –  kentyríon  –  Centurio, Hauptmann:  15, 39. 44. 45

 

  • [18-041] –  spekoulátor  –  Leibwächter; Ordonnanzoffizier:  6, 27

 

  • [12-58] –  moicháo : Medium:  (für sich) zum Ehebruch verführen:  Markus verwendet diese grammatikalische Form auch für die Frau  (10, 12)

 

  • [13-05] –  neanískos  –  ‚junger Wilder’/junger Mann:  14, 51 – 52;  16, 5

 

siehe

JM  2.1  Ein ‚junger Wilder‘ / neanískos  schreibt …

JL  1.3.5  Frauen  +  Männer

 

 

 

 

 

1.2.12.1  Rund um  gnapheús – Walker

 

1.2.12.2  Personen, die nur bei Markus so vorkommen

 

1.2.12.3  Zwei Spezialbezeichnungen aus dem militärischen Bereich