Aus der äußeren Anzahl – wie oft Markus ein Wort verwendet – werden  Zahlen-Rhythmen,  wenn dazu auch die  „verborgene“  Verwendung in  Worten mit berücksichtigt wird.

Vorkommen in:                                    verborgen in:

  • 3 x                  97  Wörter                       275  Wörtern
  • 5 x                  56  Wörter                         67  Wörtern
  • 7 x                  22  Wörter                         69  Wörtern
  • 10 x                17  Wörter                         41  Wörtern
  • 12 x                14  Wörter                         28  Wörtern
  • 14 x                  7  Wörter                         20  Wörtern

 

Eine ganz besondere Rolle teilt  Markus  den  3er – Rhythmen zu.

siehe

JM  1.2.4   3er-Rhythmen

 

Im Folgenden einige Beispiele für    7er-,  12er-,  14er-,  5er-  und  10er-Rhythmen.

 

 

12-er –  Rhythmen:

 

16  x    egó  –  i c h:   [05-007]

  • 12 x    Jesus

 

12  x    ker ´ysso  –  als Herold ausrufen, verkündigen:   [10-069]

  • 6 x      Jesus

 

12  x    didáskalos  –  Lehrer:   [04-49]

  • 12 x    Jesus

 

24  x    cheír  –  Hand:   [22-08]

  • 12 x    Kraftübertragungen durch  Jesu  Hände

 

12  x    phobéo  –  erschreckt werden, sich (ehr)fürchten:   [21-14]

 

 

 

7-er – Rhythmen:

 

7  x      Christós  –  Gesalbter, Christus:   [22-21]

 

7  x      María  –  Maria:   [12-09]

 

8  x      ídios   –  eigen, persönlich; privat:   [09-06]

  • 7 x      kat’ idían  –  für sich  eigen/allein/persönlich

 

11  x    Símon  –  Simon:   [18-018]

  • 7 x      Petros

 

11  x    daimónion:   [04-02]

  • 7 x      daimónia  ekbállein  –  Dämonen hinauswerfen

 

Jeweils  7  Worte umfassen die  3  Aussagen zu  Jesus  als  „Sohn Gottes“  durch den Evangelisten  ( 1, 1 ),  die unreinen Geister   (3, 11  =  2. Summar) und den  kentyríon, den römischen Hauptmann, der das Hinrichtungskommando befehligte  ( 15, 39 ):

  • 1, 1  Archè  toû  euaggelíou  Iesoû  Christoû  hyioû  theoû.  //  Ursprung/Anfang  des  Evangeliums  Jesu  Christi Sohnes Gottes    –  7 Worte

 

  • 3, 11  hóti  s ´y  eî  ho  hyiòs  toû  theoû.  //  < : >  D u  bist  der  Sohn Gottes    –  7 Worte

 

  • 15, 39  alethôs  hoûtos  ho  ánthropos  hyiòs  theoû  ên (impf.).  //  Wahrhaftig/Wirklich  dieser  Mensch  Sohn  Gottes  war (und ist = impf.).  –  7 Worte

 

Auch die beiden Aussagen der Stimme aus den Himmeln  ( 1, 11 )  bzw.  aus der Wolke  ( 9, 7 )  umfassen  7  Worte:

  • 1, 11  s `y  eî  (präs.)  ho  hyiós  mou  ho  agapetós,  //  D u  bist  der  Sohn  mein  der  geliebte,   –   7 Worte

 

  • 9, 7  hoûtós  estin  (präs.)  ho  hyiós  mou  ho  agapetós,  //  dieser  ist  der  Sohn  mein  der  geliebte,   –   7 Worte

 

 

 

16-053   *   p é r a n  –  7  x  –  jenseits;  jenseitiges Ufer

 

G9, 592:  1. adv.  a.  drüben,  jenseits;  tò  péran  das jenseitige Ufer,  NT  Peräa;  2.  hinüber,  nach etw. hinüber;   3.  praep. mit Gen.:  jenseits,  gegenüber von

 

 

2  x      Präp. mit Gen.:  3, 8;  10, 1:  péran  toû  Iordánou  –  =  das  1. und das  7. , letzte Mal;

 

5  x      eis  tò  péran:   an das jenseitige Ufer,  zur  „Jenseite“ (Fridolin Stier)

  • 2 x      heidnisches  Ufer:   4, 35;   5, 1  –  Abfahrt + Ankunft
  • 3 x      jüdisches  Ufer:  5, 21;   6, 45;   8, 13  –  3  unterschiedliche Anlegestellen