05-162   *    é c h o          69  +  [ 1* ]  +  [[ 1 ]]  x         haben, festhalten

 

 

echómenos    (1, 38)             erstarrtes  part. med.  von  écho
G9, 352/3          benachbarter,  folgender.
L, 207               nächste,  angrenzende

 

 

kakôs  écho       sich schlecht befinden, schwer zu leiden haben
1, 32. 34;   2, 17;   6, 55                                                                                                 4  x

 

[[ kalôs  écho            es geht mir gut           16, 18 ]]

 

chreían  écho           etwas nötig haben, brauchen             2, 17. 25;   11, 3;   14, 63     4  x

 

en  gastrì  écho        im Mutterleib/Bauch haben, schwanger sein            13, 17              1  x

 

eschatòs  écho        in den letzten (Zügen) liegen             5, 23                                       1  x

 

 

3  x      exousían – Freiheit, Voll-Macht  échein

Jesu     1, 22;  2, 10
Jesus  an die  12:        3, 15

 

3  x      ôta – Ohren  échein               4, 9. 23;  [ 7, 16* ];  8, 18  [ =  Jer  5, 21 ]

 

3  x      ártos – Brot  échein

6, 38               1. Speisung  (der  Juden)
8, 5                 2. Speisung  (der  Heiden)
8, 14. 16         3. stürmische Überfahrt: Schüler im Schiff                  oúk  échein