05-162 * é c h o 69 + [ 1* ] + [[ 1 ]] x haben, festhalten
echómenos (1, 38) erstarrtes part. med. von écho
G9, 352/3 benachbarter, folgender.
L, 207 nächste, angrenzende
kakôs écho sich schlecht befinden, schwer zu leiden haben
1, 32. 34; 2, 17; 6, 55 4 x
[[ kalôs écho es geht mir gut 16, 18 ]]
chreían écho etwas nötig haben, brauchen 2, 17. 25; 11, 3; 14, 63 4 x
en gastrì écho im Mutterleib/Bauch haben, schwanger sein 13, 17 1 x
eschatòs écho in den letzten (Zügen) liegen 5, 23 1 x
3 x exousían – Freiheit, Voll-Macht échein
Jesu 1, 22; 2, 10
Jesus an die 12: 3, 15
3 x ôta – Ohren échein 4, 9. 23; [ 7, 16* ]; 8, 18 [ = Jer 5, 21 ]
3 x ártos – Brot échein
6, 38 1. Speisung (der Juden)
8, 5 2. Speisung (der Heiden)
8, 14. 16 3. stürmische Überfahrt: Schüler im Schiff oúk échein