Üblicherweise wurden die Söhne durch das Nennen  des Vaters genauer bestimmt.  Markus macht es hier umgekehrt.  Simon, der Kreuzträger  Jesu, wird durch seine Söhne charakterisiert. Offensichtlich weiß  Markus, dass den Lesenden (zumindest einem Teil, in Jerusalem) die beiden Jungen bekannt sind.

 

 

10-115   *   K y r e n a î o s   3  –  1  x  –  jmd. aus Kyrene

 

 

Im Jahr 1941 wurde im Dorf Silwan bei Jerusalem das Ossuar [= Knochenbehälter] des Alexander, Sohn des Simon von Kyrene, gefunden; es befindet sich heute in der Hebrew University Jerusalem.  „In griechischer und aramäischer Beschriftung nennt es den Namen des Sohnes, des Vaters und, nur aramäisch, den Herkunftsort der Familie, Kyrene.“  Carsten Peter THIEDE   (Ein Fisch für den römischen Kaiser,  S. 143)

 

 

 

 

Markus gibt Simon aber auch  eigene  Bedeutung

 

 

16-015   *   p a r – á g o  –  3  x  –  vor(bei)führen;  vorbeigehen

 

  • 2 x  Jesus  –  1, 16;  2, 14  –  präs. part.  (2 x)

 

  • 1 x  Simon aus Kyrene  –  15, 21  –  präs. part.

 

Markus  setzt  Jesus  und Simon  parallel;  er verwendet nicht nur das selbe Wort, er nimmt auch die selbe grammatikalische Form  –  3  x   präs. part. !

Bei  Jesus  folgen die Aufforderung an  Simon und dessen Bruder Andreas  sowie an Levi, mit ihm zu gehen.  Simon geht auch mit  Jesus  mit  –  mit dem Querbalken des Kreuzes!

 

 

BUSTA, Christine:  Späte Aufzeichnung über Simon von Cyrene   (Wenn du das Wappen der Liebe malst. Gedichte.  –  Salzburg:  Otto Müller Verlag  2. Aufl. 1983,  S. 93)

THIEDE, Carsten Peter:  Ossuar des Alexander, Sohn des Simon aus Kyrene   (Ein Fisch für den römischen Kaiser. Juden, Griechen, Römer: Die Welt des Jesus Christus.  –  München:  Luchterhand Verlag  1998,  S. 143)

 

 

 

 

02-09   *   B a r t i m a î o s  –  1  x  –  Bartimaios

 

 

Lukas ( 18, 35 – 43 ) nennt keinen Namen, er schreibt:  typhlós  tis  –  ein gewisser Blinder.  Matthäus ( 20, 29 – 34 )  erzählt von zwei Blinden, die bei Jericho geheilt werden, und noch eine weitere Heilung ( 9, 27 – 31 ), bei der ebenfalls zwei Blinde geheilt werden.

Markus  ist der Name  Bartimaios  wichtig, und er zeigt, was diese Begegnung besonders charakterisiert.   6  x (!)  kommt in der Erzählung der Name  „Jesus“  vor, so oft wie in keinem anderen Abschnitt des Evangeliums.

 

siehe auch

JM  1.4.6  IIIb:  2. Brücke – Heilung durch Auf-Blicken. 10, 46-52